Troy-Bilt 769-03800 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Snow throwers Troy-Bilt 769-03800. Troy-Bilt 769-03800 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Safety • Assembly • Operation • Adjustments • Maintenance • Troubleshooting • Parts Lists • Warranty
P. O. Box 1386, KITCHENER, ONTARIO N2G 4J1
PRINTED IN U.S.A.
IMPORTANT:
READ SAFETY RULES AND
INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE OPERATION
OPERATOR’S MANUAL
Two-Stage Snow Thrower
www.troybilt.ca
1/10/08
769-03800
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

Safety • Assembly • Operation • Adjustments • Maintenance • Troubleshooting • Parts Lists • WarrantyP. O. Box 1386, KITCHENER, ONTARIO N2G 4J1PRINTED

Page 2 - Customer Support

10Gas & Oil Fill-Up Service the engine with gasoline and oil as instructed in the separate engine manual packed separately with your snow thrower.

Page 3 - Safety

113. When disconnecting the extension cord, always unplug the end at the three-prong wall outlet before unplugging the opposite end from the snow thr

Page 4 - Practices

125MakingAdjustmentsAuger ControlRefer to Auger Control Test on Page 11 to adjust the auger control.Shift CableIf the full range of speeds (forward an

Page 5

135Making AdjustmentsWARNINGLoose gravel can be picked up and thrown by the auger, causing injury to the operator and bystanders and/or damage to the

Page 6 - Setting Up

146Maintaining Your Snow ThrowerWARNINGBefore lubricating, repairing, or inspect-ing, disengage all controls and stop engine. Wait until all moving pa

Page 7

156Maintaining Your Snow ThrowerNOTE: Drain the gasoline from the snow thrower, or place a piece of plastic under the gas cap.2. Carefully pivot the

Page 8 - Operating

16Augers• The augers are secured to the spiral shaft with two shear pins and cotter pins. If the auger should strike a foreign object or ice jam, the

Page 9

17Friction Wheel RemovalIf the snow thrower fails to drive with the drive control engaged, and performing the drive control cable adjust-ment on page

Page 10 - Stopping The Engine

187Off-Season StorageNever store snow thrower with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas, where fuel fumes may reach an open flame, spark

Page 11 - To Engage Augers

19NOTE: This section addresses minor service issues. For further details, contact customer assistance. 8Trouble- ShootingCauseProblem RemedyEngine fai

Page 12 - Adjustments

2Finding and Recording Model NumberPlease do NOT return the unit to the retailer from which it was purchased, without first contacting Customer Suppor

Page 13

209WarrantyFailure to comply with suggested maintenance and lubrication specifications will void warranty.FOUR YEAR SUPREME WARRANTY:For four years fr

Page 14 - Your Snow

21Model Wheel As sem bly De scrip tion Tire Rim AxleModèle En sem ble de roue De scrip tion Roue Jante Essieu31AE6GLF590 634-04145 16 x 4.8 x 8 LH X-T

Page 15

222381913254034620131817Manual Chute Control/Commande de la goulottemanuelle121411729264122941321165106213152855443035383233391638313637377

Page 16

23REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION1 631-04131B Lower Chute (2 Way) Goulotte inférieur (2 fonctions)2 731-04861B Lower C

Page 17

2439333024381852563172824132346442370466468658043724 30525854632771457494761616058504121114AA826162917395662596235227343279454867361966282554240201015

Page 18 - Off-Season

25REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION1 656-04025A Friction Wheel Disc As sembly Disque de roue du fric tion2 684-04153 Fri

Page 19 - Shooting

263073542825521231271824431422392511016447657917134191532335357485549605051464758544245285259563129313333413227272711113427292929202034334140NOTE: Hou

Page 20 - FOUR YEAR SUPREME WARRANTY:

27REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION1 731-2643 Clean-Out Tool Outil de dégagement de la goulotte2 684-04057A Impeller Ass

Page 21

28*31AE6GKF500Model Number/ Numéro de modèle Style

Page 22 - Commande de la goulotte

29REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION1 631-04180 Handle Panel Ass’y - Yellow Panneau - jaune1 631-04185 Handle Panel Ass’y

Page 23 - N° DE N° DE

31Safety LabelsWARNINGThis symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the per-sonal safety and/or propert

Page 24 - Optional/en option

30NOTES:For parts and/or accessories refer to customer support on page 2.Adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2 pour ce qui concerne les p

Page 25

31NOTES:For parts and/or accessories refer to customer support on page 2.Adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2 pour ce qui concerne les p

Page 26 - 30 in/po

21NOTES:For parts and/or accessories refer to customer support on page 2.Adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2 pour ce qui concerne les p

Page 27 - 31A-6002

209GarantieLe non-respect des conseils d’entretien et de lubrification annule la garantie.GARANTIE SUPRÊME DE QUATRE ANSMTD PRODUCTS LIMITED s’engage

Page 28 - Numéro de modèle

19REMARQUE: Ce chapitre concerne des problèmes d’entretien mineurs. Pour plus de détails, adressez-vous au service après-vente.8Dépannage Cause(s)

Page 29

187Remisagehors saisonN’entreposez jamais le moteur avec du carburant dans le réservoir à l’intérieur ou dans des endroits fermés si la ventilation n’

Page 30

17• Placez le levier de vitesses à la 3e position de marche avant.• Videz le réservoir d’essence de la souffleuse ou placez un morceau de plastique

Page 31

16• Si les tarières ne tournent pas, vérifiez si les goupilles se sont cisaillés. Remplacez les goupilles si besoin est. Deux goupilles de cisailleme

Page 32

15REMARQUE : Videz le réservoir d’essence de la souffleuse ou placez un morceau de plastique sous le bouchon d’essence.2. Basculez doucement la souff

Page 33 - Garantie

146Régime d’entretienDébrayez toutes les commandes et ar-rêtez le moteur avant de lubrifier, de ré-parer ou d’inspecter la souffleuse. Attendez que to

Page 34 - Dépannage

42Safe Operation PracticesTraining1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before attempting to assemble

Page 35 - Remisage

135RéglagesIl est déconseillé d’utiliser la souffleuse sur une surface recou-verte de gravier qui, s’il est projeté par la tarière, peut causer des bl

Page 36

125RéglagesCommande de la tarièreReportez-vous au test de la commande de la tarière, page11, pour ajuster la tarière.Câble de changement de vitessesSi

Page 37

114. Placez la manette de l’obturateur à la position STOP.5. Retirez la clé de contact (sans tourner la clé) pour empêcher l’utilisation non autoris

Page 38

10Pleins d’essence et d’huileVérifiez le niveau d’huile et d’essence et ajouter au besoin. Suivez les instructions fournies dans la notice d’utilisati

Page 39 - AVERTISSEMENT

9Commande de la tarièreElle se trouve sur le guidon gauche. Serrez la commande de la tarière contre le guidon pour embrayer la tarière et pour déblaye

Page 40 - AVERTISSMENT

84Figure 4-1Utilisation de la souffleuseLisez, comprenez, et suivez toutes les instructions et les consignes sur la machine et dans ce notice avant le

Page 41

7Instructions de montageUn outil de dégagement de la goulotte est maintenu sur le dessus de l’habitacle de la tarière avec une attache. L’outil sert à

Page 42

6Outil de dégagement de la goulotteAVERTISSEMENT: Ne dégagez jamais une goulotte bouchée à la main. Arrêtez le moteur et restez derrière le guidon jus

Page 43

55. Ne faites jamais fonctionner la machine dans un local clos ou mal aéré car les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un

Page 44

42Consignes de sécuritéFormation1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les instructions qui figurent sur la machine et dans la notice d

Page 45 - Commandes de la souffleuse

5Operation1. Do not put hands or feet near rotating parts, in the auger/impeller housing or chute assembly. Contact with the rotating parts can amput

Page 46 - (le cas échéant)

31Étiquettes de sécurité AVERTISSEMENTCe symbole attire votre attention sur des consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées

Page 47 - Instructions

2Pour trouver le numéro de modèleVeuillez retourner la machine au détaillant qui vous l’a vendue, sans vous adresser d’abord au service après-vente.Ta

Page 48 - Consignes

Souffleuse à neige deux phasesIMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNISSécurité * Assemblage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détaché

Page 49

63Setting Up Your Snow ThrowerNOTE: References to right or left side of the snow thrower are deter-mined from behind the unit in the operating positio

Page 50 - Étiquettes

73Setting Up Your Snow ThrowerClean-Out ToolWARNING: Never use your hands to clear a clogged chute assem-bly. Shut off engine and remain behind handle

Page 51 - Service après-vente

84Operating Your Snow ThrowerNow that you have set up your snow thrower for operation, get acquainted with its controls and features. These are descri

Page 52 - IMPORTANT:

94Operating Your Snow ThrowerWARNINGThe operation of any snow thrower can result in foreign objects being thrown into the eyes, which can damage your

Comments to this Manuals

No comments