Rear-tine Tiller Models 643C— Tuffy® / Bronco CRT643B, 645A — Super BroncoTMModel 645A ShownOperator’s ManualPRINTED IN U.S.A.769-00585E.fm11/11/05FOR
10WARNING: Before operating your machine, carefully read and understand all safety, controls and operating instructions in this Manual, the separate E
11WARNING: Before starting engine, be sure that both wheels are in WHEEL DRIVE position. See Wheels Drive Pins for instructions.Engaging the Forward C
12WARNING: Before operating your machine, carefully read and understand all safety (Section 1), controls (Section 3) and operating instructions (Secti
13Stopping the Engine and Tiller1. To stop the wheels and tines, release the Forward Clutch Bail (all models) or the Re-verse Clutch Control (Models 6
14Preparing Seedbeds Tilling wet soil often results in large, hardclumps of soil that can interfere with plant-ing. If time permits, wait a day or two
15Tilling On SlopesRead the following recommendations before tilling on slopes:If you must garden on a moderate slope, please follow two very importan
16Terrace Gardening (continued)• To create a terrace, start at the top of the slope and work down. Go back andforth across the first row as shown in F
17WARNING: Before inspecting, cleaning or servicing the machine, shut off engine, wait for all moving parts to come to a complete stop, disconnect spa
184. The gear oil level is correct if the gear oil is approximately halfway up the side of the main drive shaft.5. If the gear oil level is low, add g
19CHECKING AND ADJUSTING FORWARD DRIVE BELT TENSIONIt is important to maintain correct tension on the forward drive belt. A loose belt will cause the
2TABLE OF CONTENTSFINDING MODEL NUMBERThis Operator’s Manual is an important part of your new tiller. It will help you assemble, prepare and maintain
20FORWARD CLUTCH BAIL ADJUSTMENTIf the Forward Clutch Bail does not func-tion properly, first check that the forward drive belt is adjusted properly (
213. Clean around the oil dipstick or oil fill tube (whichever applies) to prevent dirt from falling into the crankcase. 4. On engines with an oil fil
22TROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIONEngine does not start 1. Spark plug wire disconnected. 1. Reconnect wire.2. Engine Throttle Control
23NOTES
24AA1143454842396244947399141044135771993202121218467302661778153738352934362723252824404162233323114414 Models 643C, 643B & 645A
25MODELS 643C, 643B & 645AREF NO.PART NO. DESCRIPTION1 686-04043 Tine Hood Assembly (A)686-04041 Tine Hood Assembly (B) (C)2 710-0395 Hex Screw, 5
26MODELS 643C, 643B & 645A* Use as required to obtain between .005” and .015” allowable end-play.REF NO.PART NO. DESCRIPTION1 GW-9517 Snap Ring2 G
27MODELS 643C, 643B & 645A* Use as required to obtain between .005” and .030” allowable end-play.REF NO.PART NO. DESCRIPTION2 1909950 Retainer, Sn
28MODELS 643C, 643B & 645A223717152720472329837173227152062611014161843111593724383441927141340451246342148442352339489936326344332835312263328352
29MODELS 643C, 643B & 645AREF NO.PART NO. DESCRIPTION1 736-0159 Flat Washer, 5/162 756-04198 Pulley, Engine Drive3 656-04023 Transmission Pulley (
3Training1. Carefully read this Own-er’s Manual, the separate Engine Owner’s Manual, and any other literature you may receive. Be thoroughly familiar
TROY-BILT TILLER LIFETIME LIMITED WARRANTYWHAT PRODUCT All Troy-Bilt branded rear tine walk-behind tillers with gear drive transmissions.IS COVERED T
Modelos de cultivadoras de dientes traseros643C— Tuffy® / Bronco CRT643B, 645A — Super BroncoTMSe muestra el modelo 645AManual del OperadorIMPRESO EN
2ÍNDICEBÚSQUEDA DEL NÚMERO DE MODELOEste Manual del Operador es una parte importante de su nueva cultivadora. Le ayudará a montar, preparar y mantener
3Capacitación1. Lea atentamente este Manual del Propietario, el Manual del Motor del Propietario que se entrega por separado y todo el material impres
44. Tenga cuidado para evitar resbalar o caerse.5. Si la unidad comenzara a vibrar de forma anormal, detenga el motor, desconecte el cable de la bujía
5CalcomaníasPara su seguridad y la seguridad de terceros, hay diversas calcomanías de seguridad y operativas en la unidad (vea la Figura 1-2). Manteng
6ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales o daños materiales, no arranque el motor hasta después de haber completado todos los pasos de ensamblado
72. Retire el pasador Klik (J, Fig. 2-3) del cubo de la rueda (K) y eje de la rueda (L). 3. Deslice la rueda totalmente hacia adentro en el eje de la
45. If the unit should start to vibrate abnor-mally, stop the engine, disconnect the spark plug wire and prevent it from touch-ing the spark plug, and
84. Verifique la tensión correcta de la correa de transmisión de marcha directa realizando dos mediciones del resorte del cable, de la siguiente forma
9PASO 6: VERIFICACIÓN del nivel del ACEITE DE TRANSMISIÓN La transmisión se llena de aceite de engranajes en fábrica. Sin embargo, debe verificar el n
10ADVERTENCIA: Antes de operar la máquina, lea cuidadosamente y comprenda todos los controles y las instrucciones de seguridad y operación de este man
11ADVERTENCIA: Antes de arrancar el motor, asegúrese que las dos ruedas se encuentren en posición TRANSMISIÓN EN LAS RUEDAS. Vea Pasadores de transmis
12ADVERTENCIA: Antes de operar la máquina, lea cuidadosamente y comprenda todos los controles de seguridad (Sección 1) y las instrucciones operación (
13Detención del motor y la cultivadora1. Para detener las ruedas y los dientes, suelte el gancho del embrague de marcha directa (todos los modelos) o
14Preparación de los La labranza de suelo húmedo a menudo dacomo resultado grandes terrones de sueloduro que pueden interferir con la plantación.Si e
15Labranza en Lea las siguientes recomendaciones antes de realizar la labranza en pendientes:Si debe realizar la tarea en una pendiente moderada, por
16Jardinería en terrazas (continuación)• Para crear una terraza, comience en la cima de la pendiente y trabaje haciaabajo. Recorra la primera hilera h
17ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la máquina, apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento
5DecalsFor your safety and the safety of others, vari-ous safety and operational decals are located on your unit (see Figure 1-2). Keep the decals cle
184. El nivel de aceite de engranajes es correcto si el mismo llega aproximadamente hasta la mitad del lado del eje de transmisión principal.5. Si el
19VERIFICACIÓN Y AJUSTEDE LA TENSIÓN DE LA CORREA DE MARCHA DIRECTAEs importante mantener la tensión correcta de la correa de transmisión de marcha di
20AJUSTE DEL GANCHO DEL EMBRAGUE DE MARCHA DIRECTASi el gancho del embrague de marcha directa no funciona adecuadamente, primero verifique que la corr
21correspondiere) para evitar que caiga suciedad dentro del cárter. 4. En los motores con tubo de llenado de aceite, retire el tapón y agregue aceite
22SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA POSIBLE CORRECCIÓNEl motor no arranca 1. Se ha desconectado el cable de la bujía. 1. Reconecte el cable.2. Ajust
23NOTAS:
24AA1143454842396244947399141044135771993202121218467302661778153738352934362723252824404162233323114414 Modelos 643C, 643B y 645A
25MODELOS 643C, 643B Y 645ANo. DE REF.No. de PIEZA DESCRIPCIÓN1 686-04043 Conjunto de cubierta de dientes (A)686-04041 Conjunto de cubierta de dientes
26MODELOS 643C, 643B Y 645A* Use según sea necesario para obtener juego longitudinal permisible de entre 0.005” y 0.015”.No. DE REF.No. de PIEZA DESCR
27MODELOS 643C, 643B Y 645A* Use según sea necesario para obtener juego longitudinal permisible de entre 0.005” y 0.030”.No. DE REF.No. de PIEZA DESCR
6WARNING: To prevent personal injury or property damage, do not start the engine until all assembly steps are complete and you have read and understan
282237171527204723298371732271520626110141618431115937243834419271413404512463421484423523394899363263443328353122633283522313072423642184311413830AAM
29MODELOS 643C, 643B Y 645ANo. DE REF.No. de PIEZADESCRIPCIÓN1 736-0159 Arandela plana, 5/162 756-04198 Polea, transmisión del motor3 656-04023 Polea
30NOTAS:
31NOTAS:
GARANTÍA LIMITADA DE LA VIDA ÚTIL DE LA CULTIVADORA TROY-BILTQUÉ PRODUCTO Todas las cultivadoras de empuje con transmisión de engranajes, con dientes
7through the wheel shaft (L) only (not through the wheel hub). The wheel should now spin freely (freewheel) on the wheel shaft. Repeat with the other
84. Check for correct tension on the forward drive belt by taking two measurements of the cable spring, as follows:a. With the Forward Clutch Bail (Y,
9STEP 6: CHECK TRANSMISSION OIL LEVEL The transmission was filled with gear oil at the factory. However, you should check the gear oil level at this t
Comments to this Manuals