Troy-bilt TB425CS User Manual

Browse online or download User Manual for Gardening equipment Troy-bilt TB425CS. Troy-Bilt TB425CS User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Operator’s Manual

Operator’s ManualPART NO. 769-01892 (6/05)TB425CS&TB475SSIMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY4-Cycle Gas Trimmers

Page 2 - INTRODUCTION

10STARTING/STOPPING INSTRUCTIONSSTARTING INSTRUCTIONSSTOPPING INSTRUCTIONS1. Release your hand from the throttle control. Allow theengine to cool down

Page 3 - RULES FOR SAFE OPERATION

11OPERATING INSTRUCTIONSFor edging (when using the line head cutting attachmentwith EZ-Link™ models), lock the release button of thecutting attachment

Page 4 - SAVE THESE

12Fig. 29OPERATING INSTRUCTIONSHOLDING THE TRIMMERBefore operating the unit, stand in the operating position(Fig. 27). Check for the following:•The op

Page 5 - WARNING:Do not

13MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSTo prevent seriousinjury, never performmaintenance or repairs with unit running.Always service and repair a cool

Page 6 - KNOW YOUR UNIT

14MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSTrimming LineLine Loading HoleEyeletFig. 42Line Locking Hole5. Insert the line into the locking hole (Fig. 43). D

Page 7 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

154. Remove any existing line from the inner reel beforecleaning. Remove any debris or grass from the knob,spring, inner reel and foam seal. Wash the

Page 8

16MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSCHECKING THE OIL LEVELThe importance of checking and maintaining the properoil level in the crankcase cannot be o

Page 9

173. Wash the filter in detergent and water (Fig. 57). Rinsethe filter thoroughly and allow it to dry.4. Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightl

Page 10 - WARNING:

18Fig. 60Back Plate SlotSlots6. Replace the filter (Fig. 60).NOTE: If the unit is operated without the air filter, youwill VOID the warranty.7. Reinst

Page 11 - CAUTION:

194. Disconnect the spark plug wire.5. Clean dirt from around the spark plug. Remove thespark plug from the cylinder head by turning a 5/8 in.socket c

Page 12

2INTRODUCTIONCopy the serial numberhere:THANK YOUThank you for buying this quality product. This modernoutdoor power tool will provide many hours of u

Page 13

20MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSAdjusting NutsFeeler GaugeRocker ArmsFig. 66Fig. 67Feeler GaugeExhaustAdjusting NutExhaustRocker ArmExhaustCleara

Page 14 - INSTALLING A PRE-WOUND REEL

21CLEANINGUse a small brush to clean off the outside of the unit. Donot use strong detergents. Household cleaners thatcontain aromatic oils such as pi

Page 15 - CLEANING THE SPEEDSPOOL

22TROUBLESHOOTINGIf further assistance is required, contact your authorized service dealer. CAUSE ACTIONCutting attachment bound with grass Stop the e

Page 16

23SPECIFICATIONSENGINE*DRIVE SHAFT AND CUTTING ATTACHMENT**All specifications are based on the latest product information available at the time of pri

Page 17

24NOTES

Page 18

25California / EPA Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights and ObligationsThe California Air Resources Board, the Environmental Prote

Page 19 - ROCKER ARM CLEARANCE

26MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose,applie

Page 20

PARTIE NUMÉRO. 769-01892 (6/05)IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENTDésherbeuse à gaz à 4-tempsTB425CS&TB475SSManuel

Page 21

F2INTRODUCTIONCopiez le numéro de série ici :Copiez le numéro de modèle / pièce mère ici :TOUS NOS REMERCIEMENTSNous vous remercions d'avoir ache

Page 22 - TROUBLESHOOTING

F3CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLE SIGNIFICATIONSYMBOLE SIGNIFICATIONLes symboles de sécurité attirent votre attention surdes dangers potentiels. Ces symb

Page 23 - SPECIFICATIONS

3RULES FOR SAFE OPERATIONSYMBOL MEANINGThe purpose of safety symbols is to attract yourattention to possible dangers. The safety symbols,and their exp

Page 24

F4CONSIGNES DE SÉCURITÉ• Évitez de créer une source d'allumage pour le carburantdéversé. Ne démarrez pas le moteur avant que lesvapeurs de carbur

Page 25

F5CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXCe manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et intern

Page 26 - Troy-Bilt LLC

F6APPLICATIONSUtilisation comme désherbeuse :• Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères.• Coupe de bordures• Taille autour des arbres, des cl

Page 27 - Manuel de l'utilisateur

F7INSTRUCTIONS DE MONTAGEPour TB425CS seulement : INSTALLATION ETRÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN J 1. Placez la poignée en J entre les brides supérieure etm

Page 28 - AVERTISSEMENT

F8INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANTFig. 16Fig. 18Fig. 17TYPE D'HUILE RECOMMANDÉIl est extrêmement important d'utiliser les bons

Page 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

F9INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT2. Placez le bec du récipient d’essence dans l’orifice duréservoir (Fig. 19) et remplissez celui-ci.REM

Page 30 - INSTRUCTIONS

F10INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊTINSTRUCTIONS DE DÉMARRAGECorde de démarrageManette des gazDéverrouilleur(TB490)Fig. 20Fig. 22Fig. 21Poired'a

Page 31

F11MODE D'EMPLOIFONCTIONNEMENT DU EZ-LinkMCLe système EZ-LinkMCpermet d'utiliser ces accessoiresoptionnels :Cultivateur . . . . . . . . . .

Page 32 - APPLICATIONS

F12MODE D'EMPLOILe fil peut se briser dans les cas suivants :• Happement de corps étrangers• Usure normale du fil• Coupe de mauvaises herbes épai

Page 33 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE

F13ENTRETIEN ET RÉPARATIONSpourévitertout accident, n’effectuez jamais l’entretienou des réparations quand l’appareilfonctionne. Effectuez-les toujour

Page 34 - TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ

4RULES FOR SAFE OPERATION• Always stop the engine and allow it to cool beforefilling the fuel tank. Never remove the fuel tank cap oradd fuel when the

Page 35 - AVERTISSEMENT:

F14ENTRETIEN ET RÉPARATIONSFig. 42FilTrou de chargement du filŒilletFig. 435. Insérez le fil dans le trou de blocage. N'enfoncez pasle fil de plu

Page 36

F15VÉRIFICATION DU NIVEAU D'HUILENous ne saurions trop insister sur l'importance de lavérification du niveau d'huile du carter moteur e

Page 37 - MISE EN GARDE:

F16ENTRETIEN ET RÉPARATIONS6. Si le niveau est trop bas, ajoutez un peu d'huile parl’orifice et revérifiez (Fig. 53). Continuez jusqu'à cequ

Page 38

F174. Appliquez une quantité suffisante d'huile moteur propreSAE 30 pour enduire légèrement le filtre (Fig. 58).5. Pressez le filtre pour réparti

Page 39

F18ENTRETIEN ET RÉPARATIONSFig. 60Fente de laplaque arrièreFentes6. Replacez le filtre (Fig. 60).REMARQUE : Si vous faites fonctionner l'appareil

Page 40 - ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

F19Fig. 64Fig. 65Cache-culbuteurVisTrou de bougie4. Déconnectez le câble de la bougie.5. Nettoyez toute saleté de la bougie. Retirez la bougiede la cu

Page 41

F20ENTRETIEN ET RÉPARATIONSJauge d'épaisseurÉcrou de réglaged'échappementCulbuteurd'échappement10. Si le jeu n'est pas conforme:a.

Page 42

F21NETTOYAGENettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une petitebrosse. N'utilisez pas de détergents concentrés. Lesnetto

Page 43

F22DÉPANNAGECAUSE SOLUTIONAccessoire de coupe engorgé d'herbes Arrêtez le moteur et nettoyez l'accessoireAccessoire de coupe mal aligné Char

Page 44

F23CARACTÉRISTIQUESMOTEUR**Toutes les spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles aumome

Page 45

5RULES FOR SAFE OPERATIONSYMBOL MEANING• SAFETY ALERT SYMBOLIndicates danger, warning, orcaution. May be used in conjunctionwith other symbols or pict

Page 46

F24REMARQUES

Page 47

F25Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPA et la CaliforniaVos droits et obligations en vertu de cette garantieLe California Air R

Page 48 - DÉPANNAGE

F26GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie devaleur marchande ou d'adaptation à une finparticulièr

Page 49 - CARACTÉRISTIQUES

Manuel del Dueño/OperadorNo. de catálogo 769-01892 (6/05)IMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTERecortador de 4 Ciclos a

Page 50 - REMARQUES

E2INTRODUCCIONCopie el número del modelo/pieza del fabricante aquí:Copie el número de serie aquí:MUCHAS GRACIASGracias por haber adquirido este gran p

Page 51 - Garantie du fabricant

E3NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURASIMBOLO SIGNIFICADOLos símbolos de seguridad se utilizan para llamar suatención sobre posibles peligros. Los símbolo

Page 52

E4NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURADURANTE LA OPERACION• No arranque ni opere la unidad en una sala o edificiocerrado. Los gases de escape de monóxido

Page 53 - Manuel del Dueño/Operador

E5NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURASIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALESEste manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e inter

Page 54 - ADVERTENCIA

E6CONOZCA SU UNIDADAPLICACIONESComo recortador:• Corte de césped y hierbas delgadas• Recorte de bordes• Recorte decorativo alrededor de árboles, cerco

Page 55 - RECORTADORES A GASOLINA

E7INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE(4) TornillosManija en JPara TB425CS sólo: INSTALACIÓN Y AJUSTEDE LA MANIJA EN J1. Coloque la manija en J entre la abraza

Page 56 - INSTRUCCIONES

6KNOW YOUR UNITAPPLICATIONSAs a trimmer: • Cutting grass and light weeds• Edging• Decorative trimming around trees, fences, etc.Other optional accesso

Page 57 - • ADVERTENCIA DE CALIENTE

E8INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLETIPO DE ACEITE RECOMENDADOEl uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigüeñales extremadamente impo

Page 58 - CONOZCA SU UNIDAD

E9INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLECARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD1. Saque la tapa de la gasolina (Fig. 19).Fig. 192. Coloque el pico del rec

Page 59 - INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

E10INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADOINSTRUCCIONES DE APAGADO1. Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar elmotor en mínima.2. Coloque el

Page 60 - ADVERTENCIA:

E11INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN3. Gire la perilla en sentido horario para ajustarla (Fig. 26).OPERACION DEL SISTEMA EZ-Link™ El sistema EZ-Link™ le perm

Page 61

E12INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCOMO SOSTENER EL RECORTADORAntes de operar esta unidad, párese en posición deoperación (Fig. 27). Verifique lo siguiente:

Page 62

E13INSTALACION DE LA LINEA PARA ELSPEEDSPOOL®Use siempre línea de repuesto del fabricante del equipooriginal de 2,41 mm (0,095 pulgadas). Una línea ma

Page 63 - PRECAUCION:

E14INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNFig. 42Fig. 435. Inserte la línea en el orificio de cierre. No empuje lalínea más de 12,7 mm (1/2 pulgad

Page 64

E15Fig. 51Fig. 50CarreteinteriorEjeEmbolo4. Saque toda la línea que haya en el carrete interiorantes de limpiarlo. Saque todos los residuos o pastode

Page 65

E16INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNINSPECCION DEL NIVEL DE ACEITENo podemos exagerar la importancia de verificar ymantener el nivel correct

Page 66

E17Fig. 57Fig. 59Fig. 583. Lave el filtro con agua y detergente (Fig. 57).Enjuague bien el filtro y déjelo secar.4. Aplique suficiente aceite limpio d

Page 67 - LIMPIEZA DEL SPEEDSPOOL

7ASSEMBLY INSTRUCTIONSFor TB475SS only: ADJUST THE D-HANDLEThe TB475SS uses a D-handle only, which is pre-installed on the unit. If you ever need to a

Page 68

E18INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNFig. 60Ranura de laplaca posteriorRanuras6. Vuelva a colocar el filtro (Fig. 60).NOTA: Si opera la unida

Page 69

E19Fig. 64Fig. 654. Desconecte el cable de la bujía de encendido. 5. Limpie la suciedad de alrededor de la bujía deencendido. Saque la bujía de encend

Page 70

E20INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN10. Si el huelgo no se encuentra dentro de lasespecificaciones:a. Gire la tuerca de ajuste con una llave

Page 71 - HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE

E21LIMPIEZAUse un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior dela unidad. No use detergentes fuertes. Los limpiadoresdomésticos que contienen acei

Page 72

E22RESOLUCIÓN DE PROBLEMASCAUSA ACCIÓNEl accesorio de corte está atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corteEl accesorio de corte

Page 73

E23ESPECIFICACIONESMOTOR**Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momentode impre

Page 74 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

E24Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA / CaliforniaSus Derechos y Obligaciones de la GarantíaLa Junta de Recursos del Aire de Ca

Page 76

E26PARTS LISTENGINE PARTS - MODELS TB425CS & TB475SS4-CYCLE GAS TRIMMERS14544484950515352464786545657585967727471706966757679786880818283818465646

Page 77

E27PARTS LISTENGINE PARTS - MODELS TB425CS & TB475SS4-CYCLE GAS TRIMMERSItemPart No. Description45 791-181247 Palnut46 753-1199 Recoil Pulley47 75

Page 78 - PARTS LIST

8OIL AND FUEL INFORMATIONRECOMMENDED OIL TYPEUsing the proper type and weight of oil inthe crankcase is extremely important.Check the oil before each

Page 79

E28TB425CS PARTS LISTItem Part No. Description1 753-04234 Throttle Housing Assembly (includes 2-4)2 753-04119 Throttle Trigger3 791-182690 Throttle Tr

Page 80 - TB425CS PARTS LIST

E29TB475SS PARTS LISTItem Part No. Description1 753-04234 Throttle Housing Assembly (includes 2 & 3)2 753-04119 Throttle Trigger3 791-182690 Throt

Page 81 - TB475SS PARTS LIST

E30GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:Ninguna garantía implícita es aplicable después delperíodo de aplicabilidad de la garantía expresaescrita con

Page 82

9OIL AND FUEL INFORMATIONFUELING THE UNIT1. Remove the fuel cap (Fig. 19).Fig. 19Fuel CapFuel TankGas Can Spout2. Place the gas container’s spout into

Related models: TB475SS

Comments to this Manuals

No comments