Troy-Bilt TB4BP User Manual

Browse online or download User Manual for Garden tools Troy-Bilt TB4BP. Troy-Bilt TB4BP User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operator’s Manual
4-Cycle Backpack Blower
TB4BP
P/N 769-03148C (09/07)
For service call 1-800-828-5500, or 1-800-668-1238 in Canada to
obtain a list of authorized service dealers near you. For more details
about your unit, visit our website at www.troybilt.com.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS.
OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should be
performed only by an authorized and approved service dealer.
Copy the serial number here:
Copy the model and parent part number here:
All information, illustrations, and specifications in this manual are based on
the latest product information available at the time of printing. We reserve
the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2007 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Oil and Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E18
SAVE THESE INSTRUCTIONS
S/N :
ITEM :
MODEL :
Before beginning, locate the unit’s model plate. It lists the model and
serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and
copy the information for future reference.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Operator’s Manual

Operator’s Manual4-Cycle Backpack BlowerTB4BPP/N 769-03148C (09/07)For service call 1-800-828-5500, or 1-800-668-1238 in Canada toobtain a list of aut

Page 2 - RULES FOR SAFE OPERATION

10OPERATING INSTRUCTIONSADJUSTING THE SUSPENSION SYSTEM1. Place the unit’s shoulder supports over the shoulders whilethe unit is behind you.2. C

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11AIR FILTER MAINTENANCECleaning the Air FilterClean and re-oil the air filter every 25 hours of operation. It is an importantitem to maintain. Failur

Page 4

12ROCKER ARM CLEARANCEThis requires disassembly of the engine. If you feel unsure or unqualifiedto perform this, take the unit to an authorized servic

Page 5 - KNOW YOUR UNIT

13MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS7. Slide the feeler gauge between the rocker arm and the valve returnspring. Measure the clearance between the va

Page 6

14TROUBLESHOOTINGIf further assistance is required, contact your authorized service dealer. CAUSE ACTIONAir filter is plugged Replace or clean the air

Page 7

15SPECIFICATIONS*All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make change

Page 8

16CALIFORNIA / EPA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT Your Warranty Rights and ObligationsThe California Air Resources Board, the Environmental Prote

Page 9

17CALIFORNIA EVAPORATIVE EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENTYour Warranty Rights and ObligationsThe California Air Resources Board and Troy-Bilt LLC (

Page 10 - WARNING:

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose, applies

Page 11

Manuel de L'utilisateurSouffleur à dos à 4-tempsTB4BPP/N 769-03148C (09/07)Copiez le numéro de série ici :Copiez le numéro de modèle / pièce mère

Page 12

2• Add fuel in a clean, well-ventilated area outdoors where there areno sparks or flames. Slowly remove the fuel cap only afterstopping engine. Do not

Page 13

F2• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •• Toujours arrêter le moteur et le laisser refroidir avant faire l’appoint decarburant. Ne jamais retirer le bo

Page 14 - ENGINE LACKS POWER OR STALLS

F3CONSIGNES DE SÉCURITÉ• Ne pas porter de gants en caoutchouc ou isolés pour éviter lesdécharges d’électricité statique lors de l’utilisation.• N’util

Page 15 - SPECIFICATIONS

F4• SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX •Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant

Page 16

PiedVerrouillage dela gâchettePoignée ducordon dudémarreur Clip desupportde tailleCouvercle du logementde filtre à airSysteme desupportLevierd’étrangl

Page 17

F6ASSEMBLAGE DU TUBE DU SOUFFLEURInstaller le Flex Tube1. Placer un collier de serrage à l’extrémité du tube flexible (Fig.1, A).2. Glisser l’ex

Page 18 - Troy-Bilt LLC

F7AVERTISSEMENT :Afin d’éviter de gravesblessures assurez-vous que les tubes du souffleur sontbien verrouillées et serrées en place.INSTRUCTIONS DE MO

Page 19 - Manuel de L'utilisateur

F8INFORMATIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANTTYPE D’HUILE RECOMMANDÉIl est extrêmement important d'utiliser les bons type et indice d'huiledans

Page 20 - AVERTISSEMENT

F91. Vérifier le niveau d’huile dans le carter-moteur.Consulter la section « Vérifier le niveau d’huile ».2. Remplir le réservoir d’essence avec du ca

Page 21 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

F10MODE D’EMPLOIAJUSTER LE SYSTEME DE SUPPORT1. Placer les supports d’épaules de l’appareil sur les épaules etl'appareil sur le dos.2. Ferm

Page 22 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

F11ENTRETIEN ET RÉPARATIONSENTRETIEN DU FILTRE Á AIR Nettoyage du filtre à airNettoyez et relubrifiez le filtre à air à toutes les 25 heures defonctio

Page 23

3RULES FOR SAFE OPERATION• Do not set unit on any surface except a clean, hard area whileengine is running. Debris such as gravel, sand, dust, grass,

Page 24 - AVERTISSEMENT :

F12JEU ENTRE SOUPAPE ET CULBUTEURCeci nécessite de démonter le moteur. Si vous ne vous sentez pas àl'aise de le faire, confiez l'appareil à

Page 25 - AVERTISSEMENT:

F137. Glissez la jauge d'épaisseur entre le culbuteur et le ressort de rappelde la soupape. Mesurez le jeu entre la tige de soupape et le culbute

Page 26

F14CAUSE SOLUTIONCarburant vieux Drainez le réservoir/ajoutez du carburant fraisMauvais réglage du carburateur Ajustez selon l'instruction ou fai

Page 27

F15CARACTÉRISTIQUESType de moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 28

F16Déclaration de garantie du contrôle des émissions EPA / CalifornieVos droits et obligations au regard de la garantieLa Commission des ressources en

Page 29

F17Déclaration de garantie du contrôle des émissions par évaporation de la CalifornieVos droits et obligations en vertu de la garantieLa Commission de

Page 30 - ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeurmarchande ou d'adaptation à une fin particulière,

Page 31 - MISE EN GARDE :

Soplador de Mochila de 4 CiclosTB4BPManual del OperadorP/N 769-03148C (09/07)Copie el número de serie aquí:Copie el número del modelo/ pieza del fabri

Page 32 - LE MOTEUR REFUSE D’ACCÉLÉRER

E2LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACIÓN• Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien loscontroles y el uso correcto de la unidad

Page 33 - CARACTÉRISTIQUES

E3NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA• Para reducir el riesgo de pérdida auditiva asociada con losniveles de sonido, use siempre protección para las orej

Page 34

4SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLSThis operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this produc

Page 35

E4• ADVERTENCIA: LEA EL MANUAL DELOPERADORLea el manual del operador y siga todas lasadvertencias e instrucciones de seguridad. De nohacerlo, el opera

Page 36

Soporte Traba del gatilloManija de lacuerda dearranquePresilla desoportes dela cinturaCubierta de filtrode aireSoporte paralos hombrosPalanca delobtur

Page 37 - Manual del Operador

E6INSTRUCCIONES DE MONTAJEENSAMBLAJE DEL TUBO DE LA SOPLADORAInstalación del tubo flexible 1. Coloque una abrazadera de manguera sobre el extremo delt

Page 38 - ADVERTENCIA

E7INSTRUCCIONES DE MONTAJEADVERTENCIA:Para evitar lesiones personalesgraves, asegúrese de que los tubos de la sopladora esténfijadas en su lugar o fir

Page 39 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

E8ADVERTENCIA: EL LLENAR DEMA- SIADO ELCÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALESGRAVES No podemos exagerar la importancia delcontrol y mantenimiento del

Page 40

E91. Verifique el nivel de aceite en el cárter del cigüeñal. LeaInspección del Nivel de Aceite. 2. Llene el tanque de combustible con gasolina nueva,l

Page 41 - CONOZCA SU UNIDAD

E10INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNAJUSTE DEL SISTEMA DE SOPORTE1. Coloque los soportes de la unidad sobre los hombrosmientras la unidad esté detrás de uste

Page 42 - ADVERTENCIA:

E11INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓNla botella (Fig. 22). Mida el nivel con la varilla de medición. Siel nivel está bajo, agregue una pequeñ

Page 43

E12• El motor fluctúa o se ahoga al acelerarlo• Existe una pérdida de fuerza motriz Lleve el carburador a ajustar a un proveedor de servicio autorizad

Page 44

E13válvulas están cerradas.De no ser así, repita este paso. 7. Deslice la galga entre el brazo oscilante y el resorte de retorno de laválvula. Mida e

Page 45

5StandTrigger LockStarter RopeHandleWaistSupportClipMufflerAir Filter CoverKNOW YOUR UNITPrimer BulbOil Fill PlugSuspension SystemGas TankChoke LeverW

Page 46

E14RESOLUCIÓN DE PROBLEMASCAUSA ACCIÓNEl combustible es viejo Drene el tanque de gasolina y agregue combustible nuevaEl carburador no está ajustado en

Page 47

E15* Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de impresión delmanual. Nos

Page 48

E16DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS DE LA EPA PARA CALIFORNIALos Derechos y Obligaciones de Usted según la GarantíaEl Cons

Page 49 - PRECAUCIÓN:

E17DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS PARA CALIFORNIALos Derechos y Obligaciones de Usted según la GarantíaEl Consejo de Rec

Page 50 - EL MOTOR NO ARRANCA

E18REPLACEMENT PARTS - MODEL TB4BP4-CYCLE GAS BACKPACK BLOWERPARTS LIST2218451117162523914Item Part No. Description1 753-05669 Muffler Assembly (inclu

Page 51 - ESPECIFICACIONES

E19REPLACEMENT PARTS - MODEL TB4BP4-CYCLE GAS BACKPACK BLOWERPARTS LIST89121415161817151423222117172413756543221Item Part No. Description1 753-05637 N

Page 52

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:Ninguna garantía implícita es aplicable después del período deaplicabilidad de la garantía expresa escrita con a

Page 53

6ASSEMBLING THE BLOWER TUBEInstalling the Flex Tube1. Place a hose clamp over the end of the Flex Tube (Fig. 1A).2. Slide the end of the Flex Tube wit

Page 54 - 4-CYCLE GAS BACKPACK BLOWER

7WARNING:To avoid serious personal injury, makesure that the blower tubes are locked in place or firmlyinstalled.ASSEMBLY INSTRUCTIONSThe completed bl

Page 55

8OIL AND FUEL INFORMATIONRECOMMENDED OIL TYPEUsing the proper type and weight of oil in the crankcase is extremelyimportant. Check oil before each use

Page 56

9TriggerSTARTING INSTRUCTIONSSTOPPING INSTRUCTIONS1. Release your hand from the trigger. Allow the engine to cooldown by idling.2. Press the On/Off St

Comments to this Manuals

No comments